본문 바로가기
새 찬송가 PPT 자료

새 찬송가 351장 믿는 사람들은 주의 군사니 PPT 자료 및 배경 설명

by 파스텔시인 2024. 3. 7.
반응형
SMALL

새찬송가 351장 '믿는 사람들은 주의 군사니'에 대해 이야기하게 되어 기쁩니다. 찬송가 '믿는 사람들은 주의 군사니'의 상세한 배경과 그 의미에 대해 알아보려면, 본문을 참조하시기 바랍니다. 이 찬송이 여러분의 찬양 시간에 풍성함을 더해주길 바랍니다. 이제 본문을 통해 이 찬양의 배경과 그 의미에 대해 더욱 자세히 알아볼 수 있을 것입니다.

믿는 사람들은 주의 군사니 PPT
믿는 사람들은 주의 군사니 PPT믿는 사람들은 주의 군사니 PPT믿는 사람들은 주의 군사니 PPT

 

새 찬송가 351장 믿는 사람들은 주의 군사니 배경 설명

영국 국교회의 목사인 바링-굴드(Sabine Baring-Gould, 1834~1924)가 작사한 찬송가 351장 '믿는 사람들은 주의 군사니'에 대한 배경 설명입니다. 바링-굴드 목사는 홀버리라는 지역에서 목회를 맡았으며, 그는 성령강림절 축제 시에 어린이들이 십자가와 군기를 들고 행진하는 모습을 보며 이 찬송을 작사하게 되었습니다. 이 찬송은 행진하는 어린이들의 걸음걸이에 맞춰 쓰여진 행군 찬송으로, 그의 목회 활동 중 찬양의 중요성을 잘 보여줍니다.

이 찬송은 1864년에 교회 신문 'The Church Times'를 통해 처음으로 소개되었습니다. 그리고 1868년에는 영국 찬송가 'Hymns Ancient and Modern'의 부록에 수록되었습니다. 이 과정을 통해 이 찬송은 영국 내에서 널리 알려지게 되었습니다. 곡명 'ST. GERTRUDE'(성 거투르드)는 영국의 아서 설리반(Arthur S. Sullivan, 1842~1900) 경이 거투르드(Gertrude Clay-ker-Seymer) 여사의 집에 머무는 동안 이 찬송를 위해 작곡했기 때문에 붙여진 이름입니다. 그는 이 찬송의 멜로디를 만들면서 그의 숙소 주인인 거투르드 여사에게 경의를 표하고자 그녀의 이름을 곡명에 사용하였습니다.

이 찬송은 1902년에 '찬송시' 109장에 처음으로 수록되었습니다. 그리고 이 찬송의 한국어 번역은 선교사 A. A. Baird가 했습니다. 이 찬송의 여정은 영국에서 시작되어, 선교사를 통해 한국에도 전해졌습니다.

 

351장 믿는사람들은주의군사니(통389).ppt
2.76MB

반응형
LIST